Mi vida iba de mal en peor – w7/1/15, pag.10 “DE MI MALA VECINDAD A LA HERMANDAD” Spanish Version

Mi vida iba de mal en peor – w7/1/15, pag.10

“DE MI MALA VECINDAD A LA HERMANDAD”

BECOMING THE MEAN TEEN
En la era de Hippies, fue desarrollando mi mal temperamento 😦

RELATADO POR  STEPHEN M. MCDOWELL

 AÑO DE NACIMIENTO – 1952

PAÍS DE ORIGEN –  ESTADOS UNIDOS

MI PASADO – JOVEN DE CARÁCTER VIOLENTO

 El artículo para el publico es solo una fracción de la profundidad de cómo era yo. TANTOS AMIGOS Y HERMANOS ME HAN LLAMADO O ESCRITO PIDIENDO MÁS DETALLES. ASI QUE NO SE OFENDA AL LEER LA REALIDAD DE MI VECINDAD Y LA MALDAD ANTES DE LLEGAR A LA VERDAD. “JEHOVÁ, DE NUEVO TE DOY GRACIAS”. (Gálatas 2:20, 21)

En mi último año en la Escuela Secundaria de Washington en Los Ángeles California, donde la pandilla de muy mala fama Los CRIPS se hicieron populares alrededor de los años 70. Mi encuentro significativo con la pandilla ocurrió de esta manera. A la edad de 18 años, fui a una fiesta en una casa frente al colegio. Una joven se fijó en mí y solamente bailó conmigo y cuando dejamos la fiesta, afuera me rodearon los miembros de los CRIPS. Uno de los miembros más grandes me confrontó para pelear por ella con los demás esperando para unirse para ayudarlo como era su reputación. Me dije, “Sé que voy a morir esta noche, me tienen rodeado y no hay salida.” En realidad se dijo que yo no viviría más de los 5 años de edad. Pero espera, déjame explicar lo que quiero decir con esto antes de seguir adelante.

NACER PARA MORIR

Yo debería estar muerto a la edad de 6 meses en 1952 pero sobreviví y me hicieron niño símbolo de la Organización de Fondo para la Beneficencia Pública. Habían diagnosticado que yo moriría dentro de 6 meses por un Pólipo Tumor Cerebral que crecía constantemente dentro de mi cabeza. Mis padres, siendo pobres, y mi madre muy religiosa, me entregaron a la ciencia médica para que me realizaran una cirugía experimental entrando a mi cerebro por la cavidad nasal. La operación tuvo éxito y fue inscrita en la Revista de Historia Médica como la primera de su clase. Cuando me hicieron niño símbolo de la Organización de Fondo para la Beneficencia Pública, ellos recibieron mucho dinero pero mi familia no recibió ningún beneficio adicional.

1952 Los Angeles NEWSPAPER- Miracle Baby recuperating well at 8 months old.
1952 Los Angeles NEWSPAPER- Miracle Baby recuperating well at 8 months old.

1952 L. A. PERIÓDICO-NINO DE MILAGRO RECUPERANDO BIEN CON 8 MESES DE EDAD.

POSTER BOY FOR LOS ANGELES COMMUNITY CHEST CHARITY ORGANIZATION AFTER SURVIVING HISTORIC SURGERY.
POSTER BOY FOR LOS ANGELES COMMUNITY CHEST CHARITY ORGANIZATION AFTER SURVIVING HISTORIC SURGERY.

NIÑO  SÍMBOLO DE ORGANIZACIÓN DE FONDOS…DESPUÉS DE SOBREVIVIR CIRUGÍA HISTORICA.

Easter Sunday Clean 3 Yrs. Old
Easter Sunday Clean 3 Yrs. Old

DÍA DE PASCUA-BIEN VESTIDO CON 3 AÑOS DE EDAD.

Liso Village Los Angeles , Calif. With big brother Jimmy ;-)
Liso Village Los Angeles, Calif. With big brother Jimmy 🙂 🙂

 

 

 

 

 

 

CON MI HERMANO MAYOR EN LISO VILLAGE, LOS ÁNGELES, CALIF.

 

Los dos años que siguieron fueron muy críticos porque contraje meningitis dos veces. Durante mi niñez hasta los 13 años, no podía jugar rudo como los otros niños. Jugar lucha libre con mi padre me causaba sangrado nasal, marchar bajo el sol durante el Desfile de Niños en Mayo también me causaba sangrado nasal. No podía participar en deportes de contacto, pero un día los niños jugaban futbol y yo simplemente tenía que jugar, esto me provocó un sangrado nasal profuso que no paraba, me llevaron al hospital y uno de los doctores que hizo mi cirugía en 1952 estaba de turno.  La tecnología médica había avanzado, así que ahora pararon, cauterizaron y sellaron la cirugía previa. Ahora era un adolescente normal de la vecindad junto a mis 3 hermanos y 2 hermanas y los niños de la vecindad. Nací y crecí en el interior de la ciudad de Los Ángeles, CA  en áreas conocidas por sus bandas callejeras y drogas.  Mis padres tenían 6 hijos y yo era el segundo. Al igual que la mayoría de nuestros vecinos, éramos de pocos recursos y nos mudamos 8 veces hasta que cumplí 11 años de edad. Entonces mis padres compraron una casa de clase media de 4 recamaras en una vecindad predominante blancos. Mi madre hizo arreglos para que nosotros adolecentes podrían asistir  los colegios más afluentes de los blancos.

In the teenage years Henry Clay Jr. High School
In the teenage years Henry Clay Jr. High School

ARRESTADO EN CLASE EN EL COLEGIO SEGUNDARIO.

Nuevamente mi mamá, siendo muy religiosa, nos crio como evangelicos en la iglesia del Dios Vivo. Aprendimos doctrinas básicas en la Escuela Bíblica de Verano. A algunos de nosotros nos encantaba participar en el coro y visitar otras iglesias protestantes competiendo en concursos de canto. Pero seguíamos portándonos mal en la vecindad, fumando en fiestas, robando en las tiendas y usábamos el dinero de la ofrenda de mi mamá para comprar bombones después de la iglesia. Pensé que por esta razón a mi mamá y a nosotros no nos ocurría lo mismo que a la  gente de la iglesia que brincaba y gritaba cuando recibía supuestamente el espíritu santo. Luego me puse a pensar cómo serían las otras iglesias. Asistí regularmente a la iglesia Católica con mi amigo Buster, pero alla sus sermones en latín eran muy cortos, aburridos y sonaban raro y además, raramente usaban la Biblia.

Ahora era tiempo para ir al Colegio y mi mamá usó la dirección de una amiga para que nos pudieramos matricular en una escuela  predominantemente blanco en Inglewood en vez del colegio de los Negros de la vecindad de Los Ángeles.

Leaving the Morningside High White majority high school for the Inner City Black School influence.
Leaving the Morningside High White majority high school for the Inner City Black High School influence.

DEJANDO EL COLEGIO BLANCO POR EL METRO NEGRO INFLUENCIA.

LLEGANDO A SER UN JOVEN DE MÍ VECINDAD

Pero aun allí me enredé con las drogas, la inmoralidad y el lenguaje soez, pero todo a escondidas de mis padres (Prov. 13:20). Yo jugaba futbol americano con el equipo. Compitiendo con mi hermano mayor, Jimmy, para esa posición hasta que fui golpeado por un camión mientras montaba bicicleta y me rompí dos costillas y me causé una herida en la rodilla. Así se fue mi esperanza de ser alguien en los deportes colegiales. Al año siguiente, cuando se dieron cuenta de nuestra verdadera dirección que estaba fuera de la zona escolar, nos transfirieron a la escuela predominantemente Negro, Escuela Secundaria de George Washington.

Ahora estábamos en el colegio con los adolescentes de mi propia vecindad, esto significaba que teníamos que probar lo que éramos. Peleas detrás de la casa, futbol americano de ataje entre varias vecindades, y esto resultaba en peleas.  Ahora fumaba marihuana, experimenté con Diablo Rojos (Anfetaminas) e inhalaba goma para hacer modelos de avión en una bolsa. Todavía era la Era Hippie y convertimos nuestro garaje en un área de recreación. Pintamos las paredes y el techo de puro negro y pusimos carteles psicodélicos de luces negras que brillaban en la oscuridad con estas luces especiales.

WP Boys Hood

Mis dos hermanos y primos. ¿Cuál sería un Testigo entre 25 años y cual estará muerto?

Nuestros padres no sabían que llevábamos a las chicas de la vecindad allí, ni que lo usábamos para drogarnos. Algunos fines de semana, con su permiso, teníamos fiestas en las cuales cobrábamos 25 o 50 centavos de entrada con 50 hasta más de 100 estudiantes presentes. Una noche la fiesta se salió de control, mi mamá llegó y disparó su pistola y todos salieron corriendo a sus casas. Era como un lugar de encuentro para los varones donde conversábamos acerca de la vida, los problemas de los adolescentes, nuestras aventuras con las chicas, drogarnos,  robar carne,  licor y comida, hasta de lo fácil que era meternos en los supermercados de noche.

A pesar de  todo esto, yo era un buen estudiante en el colegio hasta durante los años del movimiento de la Etnia Negra.  Las Panteras Negras, el violento grupo político por los derechos civiles tenían mucha influencia para la última parte de los años 60 y empecé a tener más prejuicio. Me hice miembro de la Unión de Estudiantes Negros que defendía esa misma causa y llegamos a cerrar el colegio con nuestras protestas en varias ocasiones.

1969 STUDENT MARCH. Protesting & celebrating. Thus on occasions like this, we even closed down the High School with our protests.
1969 STUDENT MARCH. Protesting & celebrating. Thus on occasions like this, we even closed down the High School with our protests.
  • FOTO 1969 protestas y celebraciones cuando cerremos el colegio debido al racismo contra Negros. 

Mi espíritu violento me motivo con tiempo a participar en actos raciales de odio. Cuando íbamos al cine y se presentaban  películas del sur de los EEUU con hechos en contra de la raza negra y esclavos, atacábamos a los jóvenes blancos de la vecindad dentro del teatro y luego íbamos por las calles de las vecindades blancas cercanas buscando más de ellos para golpear.  Me estaba convirtiendo en lo que mi madre no quería, un niño malo en mi propia  vecindad, y ella no lo sabía. (1Cor. 15:33). Mi hermano mayor siempre era atrapado haciendo maldades, fue a la cárcel algunas veces, así que mi padre le dijo, “esta vez o yo mismo te meto a la cárcel o te vas para la armada”. Mi hermano escogió la armada y no duro allí mucho tiempo. Yo era el segundo de seis hijos y mi Madre esperaba mucho de mí y promovía una educación superior. Me gradué con A´s y B+, pero decidí tomarme un año sin escuela antes de ir a la universidad. Todavía para los últimos años de adolescencia mis hermanos y yo habíamos sido arrestados algunas veces y éramos jóvenes de la calle. Dos de las veces que personalmente fui arrestado fueron por 1.) Atacar a unos blancos que le pegaron a uno de mis hermanos menores. Mandé a uno de ellos al hospital cuando le tiré a la cabeza una patineta y el cayó en la defensa de metal de un carro. Agarré mi patineta y entonces hui del lugar. 2.) En la otra ocasión mi perra de ataque desgarró el pecho de mi enemigo durante una pelea con él. Ambas veces pensé que había escapado. Resultó que siendo conocido, las dos veces la policía llegó a mi escuela y me arrestaron en las clases de colegio. Mis padres tuvieron que pagar los daños y gastos.

Pensando más maduramente ahora, ya estaba trabajando, fumando marihuana y cigarrillos de vez en cuando y sexualmente activo.

1970 George Washington High School graduation. My Father is tall and Moms has it all.
1970 George Washington High School graduation. My Father is tall and Moms has it all.

PROMOCIÓN DE COLEGIO 1970 “ji Aseseda” Como yo mi Padre es alto y mi Mama una felina gato.

Por esta razón siempre estaba en las fiestas de la vecindad y allí recibí la atracción romántica de una de las chicas de otra vecindad o barriada y ahora me encontraba rodeado por la pandilla de los CRIPS. Esto nos lleva a la situación que mencioné al principio. Me preparé para pelear y defenderme, pero sabía que el resto de la pandilla le ayudaría. Sabía de su reputación. De repente, de entre el gentío apareció una figura pequeña quien empujó al gran muchacho negro en el pecho y dijo: “¡Déjalo, ese es mi hermano!” Era mi hermano menor, de 16 años, WAM, quien me salvó. Era uno de los CRIPS y yo no lo sabía;  de allí en adelante la frase era: “Ese es el hermano de Pequeño WAM”, eso significaba que yo era intocable. Fiestas cada fin de semana eran algo regular en nuestras vidas así fue como tuve contacto con La Verdad y los Testigos de Jehová.

Una noche un grupo de nosotros, de la vecindad, nos estábamos alistando para ir a una fiesta. Mi buen amigo Richard, quien vivía en la misma calle, fue criado alrededor de La Verdad (no bautizado), sus padres eran Testigos pero él quería asociarse e ir a fiestas con nosotros el grupo de la vecindad. El quería ir a la fiesta con nosotros a las 9pm esa noche así que yo fui con él a pedirle permiso a su padre. Su Padre trató de razonar con el acerca de si Armagedón lo encontraría allí. El me explicó un poco de Armagedón, luego le dijo a su hijo, “Ahora tú tomas tu decisión”. Fuimos siempre a la fiesta y regresamos a las 4 de la mañana. Ahora su padre se puso firme acerca de asistir a todas las reuniones. Yo fui invitado a mi 1ra reunión de los Testigos de Jehová en la vecindad de la ciudad Inglewood, CA, a la Congregación Hollypark que tenía 8 nacionalidades. Quería vestirme para impresionarlos así que me puse un saco chocolate de cuero, una camisa sin corbata, y pantalones de traje. Y ¿Qué paso? Yo fui el impresionado. ¡Wow! Que armonía. Me impresioné también cuando vi que todos tenían y usaban la Biblia. Hasta los jóvenes daban breves discursos. (1Cor.14:24,25). Después de la reunión, hice preguntas bíblicas por media hora pero cuando me preguntaron sobre un estudio, yo no quería un estudio personal de la Biblia. Estaba acostumbrado a asistir a la iglesia y durante la semana vivir la vida a mi manera. Después le pregunté a mi pastor acerca de las cosas que estaba aprendiendo y su respuesta fue: “No cuestiones, solo cree”.  Ahora empecé a comparar nuestras creencias con la de Los Testigos. Me impresionó mucho que Dios tuviera un nombre que no usábamos en nuestra iglesia. Discutí ese punto con diferentes pastores de que deberíamos apreciar el nombre de nuestro gran benefactor (Salmo. 83:18, 1Juan 4:10). Con el tiempo, finalmente dejé de asistir a la Iglesia. Sin embargo, el conocimiento no afectó mi conducta. Todavía hacía lo que era malo.

2015-04-24 14.28.18           JW.ORG w1/7/15 con artículos que salve vidas

COMO LA BIBLIA CAMBIO MI VIDA

Ahora estaba asistiendo a todas las reuniones por 3 meses sin un estudio bíblico formal. Todavía era inmoral y fumaba marihuana. Luego sucedió algo que me hizo ponerme serio en cuanto a “La Verdad”. La noche del lunes, del estudio de libro de congregación, iba a darse un concierto de música Soul (de los Negros) en el “Teatro Hollywood Palladium”. Por alguna razón ese día no estuve en contacto con mi amigo Richard, el hijo del Testigo de Jehová, y en vez de ir al Estudio de Libro de congregación él fue al concierto, mientras que yo asistí al Estudio de Libro de congregación con su familia. Al día siguiente mi amigo me informó que en el concierto él tiró el primer golpe y luego el resto de los pandilleros se unieron y golpearon a un joven hasta matarlo. ¿Por qué lo hicieron? Sencillamente porque él no quiso darles su chaqueta de cuero cuando ellos se la pidieron. La noche siguiente la policía vino y se llevó a mi amigo a la cárcel por asesinato junto con otros miembros de los CRIPS.  En el juicio se rieron de tal acontecimiento, el de haberle quitado la vida a alguien. A todos los sentenciaron a cadena perpetua por no arrepentirse. (Prov. 24:1,2). Richard, el hijo del Testigo, teniendo solo 17 años de  edad, solo cumplió un año de sentencia,  porque era hijo de un saxofonista de Jazz internacionalmente famoso Big “J” McNeely y por ser Testigo, su padre, hizo arreglos para que estudiara mientras estaba en prisión. Después que dejó la prisión nunca se decidió por La Verdad (Prov. 10:9) Lo que ocurrió la noche del concierto me hizo meditar seriamente en mí. En ese momento no tenía una verdadera espiritualidad.  Si yo hubiese sabido que irían al concierto ese día yo también hubiese ido. Tenía 18 años y me hubieran condenado a cadena perpetua junto con los demás. Pensé: “Oh, como me ha protegido Jehová. Estar en la reunión me salvó la vida”. Ahora acepté el estudio personal y estudié dos veces a la semana con el Hermano  Cecil McNeely, el papá de mi amigo. Creo que para él yo era como un hijo; que luego acepté La Verdad. Siempre tenía a mis hermanos menores y hermanas o primos que vivían con nosotros asistiendo al salón conmigo y éramos 10 al 12 jovenes en nuestra casa.

1968 MCDOWELL/BROWN DOZEN AT DISNEYLAND 🙂McDowell Klan DISNEYLAND1969

My Sisters and Cousin at Kingdom Hall Wedding.
My Sisters and Cousin at Kingdom Hall Wedding.

 

 

MIS HERMANAS Y  MI PRIMA EN UNA BODA DEL SALÓN. UNA ESTARÁ MUERTA EN 30 AÑOS.

My Family again with me at a Special Assemby at The FABULOS FORUM, Inglewood,CA.
My Family again with me at a Special Assemby at The FABULOS FORUM, Inglewood,CA.
MI FLIA CONMIGO EN UNA ASAMBLEA ESPECIAL EN EL FABULOSO FÓRUM, Inglewood, CA

Dejé de fumar, dejé la vida inmoral y dejé de decorar casas para la religión falsa o la Navidad lo cual me pagaba cientos de dólares. Pero lo peor era que quería seguir fumando marihuana. Realmente oré para que Dios me perdonara, aun diciéndoselo en voz alta. Después de leer el relato de Moisés y el arbusto ardiente, le dije a Dios que me diera una señal para perdonarme porque fumaba marihuana porque pensé que era el único pecado que practicaba. (Éxodo. 3:3,4).  Una noche mi hermano carnal y otros estaban en nuestro garaje remodelado drogándose y yo quería unirme a ellos. Me paré en la entrada del garaje orando para el perdón y antes de entrar, una grieta apareció en el suelo, lo que imaginé que era la imagen de Jesús apareció. Entonces caye de rodillas y el me dijo que estaba perdonado, puso una cadena brillante, reluciente sobre mi cuello, luego sonrió y él y la cadena se rompieron y desaparecieron. Corrí a dentro donde estaban mis hermanos y les dije: “Hablé con Dios.” Me informaron que ellos también habían escuchado voces. Cuando le dije al Testigo acerca de mi experiencia, me explicó y me ayudó a ver la conexión entre las drogas y el espiritismo y que los demonios trataban de engañarme. (Rev. 21:8) Después de unas cuantas experiencias más con los demonios sosteniéndome sobre la cama, apliqué los consejos bíblicos, me liberé de ellos y reconocí que uno no puede comer de la mesa de Jehová y de la de los demonios.

MI LUCHA POR ESTAR EN LA HERMANDAD

Ahora me interesé más por hacer cambios en mi vida. Ahora no quería ir a la universidad como esperaba mi mamá y especialmente porque esperaba que “El Fin” viniera pronto. Estábamos en el año 1972 y mi Madre amenazó con ir ella al Salón del Reino para insultar a los hermanos por cambiarme. Todo ocurrió tres meses después. Cuando regresé a casa luego de la reunión, mi mamá me agarró por el cuello y con un cuchillo grande de carnicería en mi cara empezó a insultarme diciéndome que no era nada bueno por no llegar a sus expectativas. Esa noche me echó de la casa. Para entonces no mas iban bien mis padres en su matrimonio. Mi Padre pensó que solo me interesaba una chicha del Salón del Reino.

Temporalmente me mudé lejos de la congregación y estudiaba irregularmente. Finalmente alquilé mi propio apartamento cerca del Salón y empecé a estudiar regularmente con un hermano joven, Benny Harris y con el, comencé a recibir lo que necesitado, buena asociación con los de la congregación.

1973 Hollypark Cong. YOUTH in the TRUTH :-)
1973 Hollypark Cong. YOUTH in the TRUTH 🙂 Hand raised in the back is Steve Mac.
1973 JÓVENES – LA CONGREGACIÓN DE HOLLYPARK, mano arriba atrás soy YO 🙂.

A medida que llegué a ser más parte de la congregación vi cosas sorprendentes entre los Testigos de Jehová. Por ejemplo, cuando un hermano Blanco iba a viajar fuera del país dejaba a sus niños pequeños al cuidado de hermanos de otros grupos étnicos incluyendo negros. También una hermana Blanca aceptó que un adolescente Negro que pasaba necesidad viviera en su casa con cuatro hijos y una hija adolescente también. Esa era la familia de Benny que me daba clases bíblicas y promovía que me asociara con los jóvenes de la congregación.

1972 MAMA RITA, Hna. JOHNSON CON 2 DE SU 4 HIJOS EN CASA. El niño Carl llegara a ser Betelita. 
1972 MAMA RITA/Sister JOHNSON with 2 of her 4 Children living at home.
1972 MAMA RITA/Sister JOHNSON with 2 of her 4 Children living at home. Lil Carl will become a Bethelite 🙂

Cosas así me probaron que solo los Testigos cumplen la descripción de Juan 13:35 de “tener amor entre sí”. A diferencia de cómo era mi vecindad, yo había encontrado una verdadera hermandad. Y únicamente los Testigos están unidos en predicar El Reino de casa en casa y trabajando juntos en obedecer el mandato de Jesús de “ir y hacer discípulos”- Mat.24:14; 28:19.

En poco tiempo me hice ‘publicador no bautizado’ predicando de 40 a 70 horas por mes. Pero cuando me inscribí en la Escuela del Ministerio Teocrático, estaba tan nervioso que durante mi primer discurso me puse pálido sudando profusamente antes de subirme y mojado al bajar de la plataforma. Durante mi segunda lectura bíblica, todo se nubló, hice una larga pausa durante la lectura, me puse pálido y nuevamente mi ropa estaba totalmente mojada con sudor, pero terminé la lectura. El anciano de la congregación en ese entonces,  Hno. Wiesenberger, un hermano Alemán, firme pero interesado, trató de ayudarme. Usando el libro “Calificados para ser Ministros” compartió esto que 1.) “Los amigos en las filas no son nuestros enemigos.” 2.) Concéntrate en la información y siempre tendrás de tu lado 3.) La oración y 4.) La buena preparación. Había ocasiones  en las que hablaba confusamente, me mareaba y una vez llevé el atril conmigo al piso. No podía terminar algunos discursos públicos. Dos veces  me llevaron al hospital. Mis nervios todavía me hacen aplicar todos los cuatro puntos y depender por fuertes oraciones  en Jehová como dijo el apóstol Pablo “Cuando estoy débil, estoy fuerte” (2 Cor.12:9) Otra área en que me ayudaron los hermanos es que, como yo era muy popular con las chicas que crecieron alrededor de La Verdad, me exhortaron de tener cuidado con “las débiles” (2 Timoteo 2:22). Solo aceptando estos consejos y disciplina pude sentirme bien con mi relación con Jehová. Ahora estaba aplicando bien La Verdad, vivía solo pero todavía no estaba bautizado después de haber estudiado tres libros en dos años. Me presentaron esa meta y el 31 de octubre de 1973 me dediqué a Jehová y me bauticé el 5 de enero de 1974 en el Salón de Asamblea L. A. Leimert y toda mi familia incrédula asistió incluyendo mi madre opositora.

MY ETERNAL PLUNGE***JAN. 5th,1974 BAPTISM, L. A., CA.
         MI BAUTISMO 5/1/1974 LOS ÁNGELES,CA.
1974 JAN.5 Leimert Assembly Hall, L.A. CA.
1974 JAN.5 Leimert Assembly Hall, L.A. CA.
                SALÓN DE ASAMBLEA de LEIMERT L.A. CA Crenshaw y 42st.

Durante esos años muchos pensábamos que el fin del mundo estaba encima. Decidí ser un ministro de tiempo completo desde entonces hasta el fin. Trabajaba un turno rotativo que afectó mi asistencia a las reuniones. Tenía $5,000.00 ahorrados para comprar un auto deportivo Firebird nuevo, negro. Después de pagar $500.00 de abono inicial, decidí perder el abono y no comprar el carro para ser Precursor Regular hasta el Armagedón  (Marco 13:10, Salmo. 89:1). Podía ahorrar muy bien y mi apartamento amueblado solo costaba $125.00 mensual y no comía mucho. Pensé que mi dinero ahorrado duraría hasta el fin de los 6000 mil años de la existencia humana calculados a terminar en 1975. Dejé mi buen trabajo con G. F. Goodrich Chemical Co. Empecé el Precursorado Auxiliar de 75 horas y para otoño era ministro de Precursor Regular de 100 horas mensuales. Durante mi ministerio, un día  el hno. Ken Ward me llevó a una revisita y recibí una gran sorpresa. Este hermano quería que yo visitara a esta persona porque él no podía estudiar con él. Fuimos al apartamento del estudiante, era uno de los que fueron encarcelados, mal portados del Colegio de Washington, uno de mis enemigos del colegio. Su familia peleaba con la familia de mi amigo que vivía cerca de ellos y nosotros tratábamos de ayudar. En la revisita me quedé callado pero acepté el estudio. Jehová me estaba refinando. Le ayudé a leer mejor, a aprender La Verdad, y a conseguir un apartamento junto con otro de mis estudiantes. Los dos, Michael Lewis y Henry Tally se bautizaron poco después.

VIVIENDO EN LA SEDE MUNDIAL DE LA HERMANDAD

Después de la muerte de mi abuelo, quien fue asesinado en 1975, me fui a vivir y cuidar de mi abuela en Richland Farms, Compton, CA.

1975 My Grandma Rena with my father James.
1975 My Grandma Rena with my father James.
1975 MI ABUELA RENA CON MI PADRE JAMES

Viviendo allí reconocí que tenía que seguir controlando mi mal temperamento. Mi cambio requería mucho esfuerzo y oración. Por ejemplo, un día estábamos predicando de casa en casa y vi que un ladrón se llevaba mi estéreo del carro. Dejé mi maletín y me fui corriendo tras él. Cuando estaba a punto de agarrarlo, tiró el aparato al suelo y siguió corriendo. Al contarle al resto del grupo como recuperé mi estero, el anciano Jaime me dijo “Stephen ¿Qué habrías hecho si lo hubieras agarrado?” Bueno, su pregunta me hizo darme cuenta de que todavía me quedaban rasgos de mi vieja personalidad. Tuve que esforzarme por no solo comportarme de forma pacífica, sino para ser pacífico de corazón” Ro. 12:2. Tristemente unos años más tarde cuando vi a otro ladrón robando mi estero de lujo del carro, yo corrí tras él y lo tumbé al estilo fútbol americano y comencé a golpearlo con una raqueta de tenis que agarré saliendo de la casa al perseguirlo. Al golpearlo, de repente mi conciencia me condenó, yo pensé “¿Que hay si alguien me ve y sabe que soy Testigo de Jehová? ¿Qué pasa si el ladrón tiene un chuchillo o peor, un arma?” Ese acto me hizo meditar profundamente en mi lucha entre mi mente y mi carne según Pablo en Ro. 7:21-25. Bueno, en mi segundo año de ser Precursor Regular fui nombrado también Siervo Ministerial entonces di mi primer discurso público, un simposio de 55 min. Esta vez, gracias a Jehová, logré controlar mis nervios.

2015-05-08 12.12.03
Compton S.Talk -Death ,Hell, Ress.
Compton South Cong. Symposium Talk: Death ,Hell & The Ressurection.
1975 SIMPOSIO “LA MUERTE, HADES & LA RESURRECCIÓN”

Mi padre empezó a estudiar pero después de unos meses admitió que no estaba listo para vivir conforme a la Biblia. Después de compartir mi experiencia en una Asamblea de Circuito de decidir dejar mí trabajo por las reuniones y de no mas comprar mi carro rápido y furioso por el ministerio de precursor, el Superintendente de Circuito el Hno. Robert P. Johnson me recomendó que pensara en el Servicio de Betel. (2 Tim2:22). Ese mismo año tuve el privilegio de visitar Betel, N. Y. y la Finca de la Watchtower.

1975 NY U.N1975 NY City

“Que privilegio seria vivir y trabajar aquí para Jehová” (Ecc12:1).

WATCHTOWER , WORLD HEADQUARTERS & Brooklyn Bridge Falls
“WATCHTOWER “, WORLD HEADQUARTERS & Brooklyn Bridge Falls

Me impresionó tanto la organización de la Organización. Me puse a pensar en estar alli. Mi aplicación fue aceptada en 5 semanas. Llegué a ser Betelita sept. 1976. Viví en un cuarto con dos compañeros hermanos, blancos.

124 Columbia Hts. Rm. 309
Now a BETHELITE. 1st Roommates. 124 Columbia Hts. Rm. 309

YA BETHELITA. Primeros companeros. 124 COLUMBIA HTS. CUARTO #309

Francamente los tres compaginamos muy bien, excelente. Imagínese a mí, meses más tarde, en un cuarto lleno de Betelitas Blancos y Negros viendo juntos la película “ROOTS” (Abuso de esclavos negros en EEUU). Y Yo ahora calmado, tranquilo, hasta riendo de mi pasado racista.

Solo entonces empecé a comunicarme regularmente con mi Madre.

My Mother visiting Brookln Bethel, JOB PRESS
My Mother visiting Brookln Bethel, JOB PRESS PRINTING

MAMA ME VISITA EN BROOKLYN BETEL JOB PRESS IMPRENTA.

Durante mi primer año en Betel comenzamos a comunicarnos mejor mi madre y yo. Después de divorciarse de mi padre, ella llegó a ser la novia del boxeador Ken Norton quien ganó el Título de Campeón de Mohamed Allí. Viajaron a Nueva York, entonces me visitó e hizo una gira a nuestra Sede Mundial WATCHTOWER. Ella quedo impresionada, así que supe que quedó con una actitud más positiva de mí y de La Verdad. También influyó en ella que su hermana mayor, mi Tia Fanny y un hermano menor, Tio Eddie, llegaron a ser Testigos.

En mi primer año estuve en la Imprenta de la Fábrica WT cortando Biblias de lujo, revistas, cancioneros y papel de las imprentas. Un hermano blanco también de California. Llegó a Betel el mismo día que yo y otros 6.

1976-9-17 The New Bethelites
sept 17th, 1976 Arrival – The New Bethelites Reunion 1977
Los Nuevos Betelitas Reunion

Nosotros dos  trabajamos en las mismas asignaciones en el primer año allá. Siempre estábamos juntos. Mark Johnson llegó a ser un amigo muy íntimo mío y siempre lo busqué cada vez que iba a N. Y. de visita o al trabajar como Betelita Temporal en los años más tarde.

Wayne Smith, Me AT Mark Johnson.
Wayne Smith (Still a Bethelite) & Me visitng Mark Johnson’s 20 yrs. later.

.

WAYNE SMITH (todavia Betelita)  CONMIGO VISITANDO MARK JOHNSON 20 AÑOS MAS TARDE.

Luego, el siguiente año mi mejor amigo Benny Harris que estudió conmigo llegó a Betel.

WITH SISTER FROM CLAREMONT PARK CONG. S. BRONX, NY
WITH SISTER FROM CLAREMONT PARK CONG. S. BRONX, NY

BENNY Y YO & LAS HERMANAS DE LA CONG. DE CLAREMONT PARK, BRONX DE SUR, NY

Ese mismo año dos de mis estudiantes de la Biblia llegaron a ser Betelitas, Mike Lewis y Henry Tally.

Former enemies now Brooklyn Bethel Roommates :-) :-)
Former Hi School enemies now Brooklyn Bethel Roommates 🙂 🙂

MIKE LEWIS, MI NUEVO COMPAÑERO DE CUARTO DE BETEL

1977 Roommate MIKE LEWIS
1977 Roommate MIKE LEWIS

¡Si! Uno era el que era mi enemigo en el colegio que se hizo Testigo, ahora mi buen amigo, vino a Betel y fuimos compañeros de cuarto. Betel me ayudó a conocerme a mí mismo. Ahora en mi segundo año trabajé en los elevadores de carga y así pude conocer muchos hermanos que todavía sirven fielmente en Betel y alrededor del mundo.

 

 

 

 

117 ADAMS ST. Frieght Elevators BLD.1

             117 ADAMS ST. IMPRINTA ELEVADORES DE CARGA EDIFICIO #1

Siendo un Betelita me dio un inolvidable privilegio para mejor la espiritualidad y a conocer mejor a mí mismo. Discursos y adiestramiento especial para nuevos Betelitas. Asistí allí a la Escuela Original de Precursores en 1976. Y fue asignado al mismo grupo de Estudio de La Atalaya con el Hno. Nathan H. Knorr y en íntima asociación con algunos de los entonces 18 miembros del Cuerpo Gobernante en sus residencias.

1977 Nathan H. Knorr and Wife at 62nd Gilead Grad.
1977 Nathan H. Knorr and Wife at 62nd Gilead Grad.

 

1977 NATHAN H. KNORR Y  SU ESPOSA EN LA GRADUACIÓN DE GALAAD

Original 18 Member GOVERNING BODY 1977
          Original 18 Member GOVERNING BODY IN 1977.                

1976* 18 MIEMBROS DE CUERPO GOBERNANTE. EL ULTIMO RESUCITADO IN 2010 TED JARCZ, Nos daría nuestra asignación presente.

Que buenos recuerdos tengo al recordar los momentos especiales con los hermanos de Cristo. Más memorable e inolvidable fue una de las noches de los miércoles cuando Fred Franz, Carl Klein, George Ganges, John Booth del Cuerpo Gobernante se sentaron con nosotros en el Sauna de Brooklyn Betel. Nosotros, jóvenes Betelitas, rotando turnos para entrar en el calor y escuchar las historias, comentarios, consejos y las respuestas a preguntas por estos gigantes espirituales. Añade a eso, el privilegio de asistir a todas las Graduaciones de Escuela de Misioneros de GALAAD y entrar en las Reuniones Anuales. Siempre le digo a mi esposa que eran mis mejores años de vida de Soltero.

También recibí una humillante experiencia en Betel al encontrar a George y Beverly Carr también de Compton, CA, allá como parte de La Clase 62 de los Estudiantes de GALAAD llegando a ser Misioneros. Beverly y yo nos graduamos siendo compañeros del mismo colegio secundario George Washington antes de que fuéramos Testigos.                                                                2015-04-22 13.00.002015-04-22 13.05.57-2“Mira lo que has logrado desde entonces mi Hermana”. Yo estoy en Betel pero ella se fue a Liberia, África. Yo había escuchado de la fuerte persecución allá y luego vi su fe en acción por ir allá. ¡Impresionante!

YO SIMPLEMENTE TUVE QUE VIAJAR A LA CIUDAD EN DOS TRENES Y UN BUS 1 ½ HORAS A LOS BRONX, N.Y. (ZONA ROJA). Benny Harris, mi segundo maestro para llegar a La Verdad, y yo fuimos asignados allá  a la congregación de Claremont Park con el entonces Anciano de Betel Nather Salih que era Betelita desde 19 años de edad .

Frederick W. Franz & Natheer Salih Companeros de Visitas de Zonas
G.B. Frederick W. Franz & Natheer Salih Companeros de Visitas de Zonas Mundiales.

.FREDERICK W. FRANZ Y NATHEER SALIH, BETELITA DESDE 19 AÑOS DE EDAD. ¡IMPREIONANTE!

Él era el compañero de Fred W. Franz en sus giras mundiales de Visitas de Zonas. Allí en los Bronx, NY siempre viajábamos de dos o más para protección y los hermanos locales nos cuidaban bien, hasta nos llevaban a Betel tarde en la noche después de las reuniones. Yo hasta tenía estudios bíblicos y aunque fue Betelita de todos modos a veces hacía el precursorado auxiliar. Yo siempre amaba el ministerio.

South Bronx Bible Study
South Bronx Bible Study in 1977

1977 ESTUDIO BÍBLICO EN EL BRONX, NY

Para al final de mi segundo año en Betel fue reasignado a trabajar en las pequeñas imprentas y con el Heidelberg Imprenta durante la infancia de MEPPS es decir el desarrollo internacional de traducción por computación.

1978 reassigned to Job Press printing presses.
                        1978 Reassigned to Job Press printing presses.

                1978 REASIGNADO A LAS PEQUEÑAS IMPRENTAS DE JOB PRESS

HERMANAS DE CALIF. TURISTAS VISITANDO UN CUARTO EN BETEL.
BILL VERNON, el primero Betelita que conocía de L.A. CA. HERMANAS DE CALIF. TURISTAS VISITANDO SU CUARTO EN BETEL.

         GIRAS DE BETEL POR HERMANAS DE CALIFORNIA DE SUR.   

    FOTO abajo del Periodo es ASAMBLEA DE DISTRITO 1978-Ingelwood, CA.

1977 Newspaper. Compton Bethelites erturn to So. Cal.
1977 Newspaper interviews Compton Bethelites returning to So. Cal. for Conventions.

¿Puede algo bueno salir de Compton, Ca? ¡SI!

BETHELITAS DE COMPTON, CA REGRESAN PARA LAS ASAMBLEAS DE DISTRITO EN EL ESTADIO DODGER 1977

ES EL TIEMPO DE VACACIONES, TIEMPO DE CALIDAD CON FAMILIA, AMIGOS, Y VISITANDO LOS SITIOS DE TURISTAS.

BETHELITES AT MOM'S HOUSE on Buckingham Rd. L.A.
BETHELITES AT MOM’S HOUSE on Buckingham Rd. L.A.

Por la PISCINA.  BETELITAS EN LA CASA DE MI MAMA. BUCKINGHAM RD. L.A. CA

BETHELITE BROTHERS SAID
BETHELITE BROTHERS SAID “WOW”! AFTER VACATIONING WITH ME IN SO. CAL 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂

.

 

 

 

 

BETELITAS EMOCIONANTES DE ESTAR DE VACACIONES CONMIGO EN CALI DE SUR

.

Siempre regrese a California con muchos Betelitas que querían salir de vacaciones fuera de N.Y. por su frio, calor o humidad. Entonces se fueron conmigo para disfrutar el sol de Caltopia y su turismo.

Para el otoño de 1978 mi mamá me dijo que estaba enferma y necesitaba mi ayuda. Aceptó estudiar la Biblia con Testigos. Sin ganas y después de consultarlo con varios superintendentes de Betel, dejé Betel y continué mi servicio de precursor en Los Ángeles, CA. Pensaba casarme con una hermana que conocí antes de ir a Betel, hasta deje mi carro a ella, pero cuando regresé eso no funcionó. Mi compañero de cuarto Michael Lewis también había regresado a L. A. después de su Servicio de Betel buscando pareja. Un hermano muy respetado, después de mis 7 años de bautizado y soltero, conociéndome muy bien me preguntó, “¿Steve cuando vas a dejar de fingir ser Timoteo?” Es decir, actuar como tiene el don de mantenerse siempre soltero. Bueno es que en esos días muchos de nosotros decimos que estamos en el Club de Triple D (DDD), es decir Disponible Después de Día Armagedón.

MY GOLDEN LADY Dating from 1979 -80
       MY GOLDEN LADY Dating from 1979 -80

A.J.H. 04-64
       Lil A.J.H. 04/1964

MI DAMA DE ORO***Novios desde 1979-80

Bueno en Marzo 1980, conseguí mi pareja, Aarhonda J. Henry, ahora una hermana, quién yo conocía desde que éramos niños (Prov.31:29) Como muchos de Ustedes saben, de ella es otra larga historia de “la Reina de Discos” 🙂

 

Pacific Bell Telephone Company ENGAGEMENT PARTY :-) :-)
Pacific Bell Telephone Company ENGAGEMENT PARTY 🙂 🙂     Fiesta de compromiso en su Empleo 🙂 🙂     

Ella no era precursora todavía pero la evidencia demuestra que Jehová vio nuestra potencialidad juntos en su sagrado servicio.

El caballero de la boda era mi antiguo enemigo de colegio quien llegó a ser mi compañero de cuarto en Betel, Michael Lewis.

3/15/80 K. HALL OF J.W. Los Angeles ,CA
  3/15/80 K. HALL OF J.W. Los Angeles ,CA. *** OUR WEDDING PARTY.

             3/15/80 SALÓN DEL LOS T. J. SLAUSON & OVERHILL L. A., CA.

THE eNTERNAL pLUNGE TO THE rEAL lIFE - E. LIFE WITH A WIFE :-) :-)
THE eNTERNAL pLUNGE TO THE rEAL lIFE – E. LIFE WITH A WIFE 🙂 🙂

LA EMERSIÓN ETERNA. La Vida que realmente lo es, como pareja para siempre.

Nos casamos un día antes de un Evento Especial por miembros de Cuerpo Gobernante y +40,000 hermanos presentes en el “Estadio Dodger” L. A.. No quisiéramos perder estar presentes, tuvimos que estar alli antes de irnos a nuestra Luna de Miel en Atenas, Grecia.

 

 

 

1980 3-16 Dodger Stadium Assembly the day after our Wedding.
3/16/80 Dodger Stadium Assembly the day after Our Wedding. EL DIA DESPUES DE NUESTRA BODA 16/3/80

SP. PROGRAM WITH GOVERNING BODY MEMBERS.
SPECIAL PROGRAM WITH GOVERNING BODY MEMBERS.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Now she's RONI MAC
Now she’s RONI MAC, listening to “Watchman, what of the Night”  

FRED FRANZ DIO EL ELECTRIZANTE DISCURSO “ATALAYA “¿QUE HAY DE LA NOCHE?”

El poder de nuestro Dios Jehová y La Verdad se reflejó en el contraste  entre lo que nos ocurrió a nosotros y nuestros hermanos carnales. Mi hermano mayor, por coincidencia, se hizo mejor amigo del hermano mayor de Michael Lewis y hasta vivieron juntos en la antigua casa de mi mamá en la vecindad donde crecimos. Hubo una pelea entre los dos y mi hermano mayor mató a su mejor amigo de un disparo a quema ropa. Los otros hermanos de Michael  todavía vivían a la vuelta de la esquina en la vecindad y querían vengarse. ¡Vamos a matar a uno de los hermanos  McDowell!

2014-09-28 21.49.09
1999 THE 4 MCDOWELL BROTHERS TOGETHER at the death of my Father.

                     1999 LOS 4 HNOS. MCDOWELL JUNTOS cuando Mi Papa murio.      

Otra vez, siento que La Verdad me salvó la vida. Ellos sabían de la amistad entre Michael y yo siendo Testigos de Jehová y nunca me buscaron pero buscaban a mis otros hermanos (Prov. 18:24). Mi hermano menor Eric, estaba en la Armada lejos de casa y mi hermano quien me salvó de los CRIPS no se encontraba, pero mi hermano mayor si fue encontrado por la policía y cumplió solo 5 años de cárcel en el infame Penitenciario de San Quintín, San Francisco, por el asesinato.

PRUEBAS DE MI CONFIANZA EN DIOS

Seis meses después del matrimonio en agosto 1980 se me presentó otra prueba en el trabajo. Estaba en el turno de media noche llenando el supermercado de mercancía. Recibí permiso del supervisor de turno para salir  una hora temprano de mi trabajo por dos semanas para ir a la Escuela de Servicio de Precursor para poder llegar a tiempo. Cuando revisaron y vieron que trabajaba turnos cortos, me despidieron porque el supervisor negó que me hubiese dado permiso. Continué con mi horario de precursor y mi nueva esposa se preocupaba por el alquiler del apartamento y habíamos comprado un nuevo carro, así que hicimos un presupuesto, pagamos las cuentas y seguimos comiendo. Pronto el pozo del $$$ se iba secando, el dinero iba volando :-(.

Our 1st Cars & Home 7th Ave & Adams. L.A.CA.
       Our 1st Cars & Home 7th Ave & Adams. L.A. CA.

                  NUESTROS PRIMEROS CARROS Y PRIMERO HOGAR                                                   AVENIDA 7 & ADAMS  L. A. CA

En el 3er mes sin trabajo y por recomendación de un ex-Betelita, en Noviembre de 1980, apliqué para ser bombero en la ciudad de Los Ángeles. Los dos nos ingresamos en L.A.F.D. (Departamento de Bomberos de Los Ángeles). Tristemente nueve años después de casarse con Bev una hermana con que yo le presente y de tener una hija, Jerome Smith murió de un tumor cerebral (recordándome de mi en 1952).

JEROME & BERVERLY
                 JEROME & BERVERLY

                                             “J&B”

Un poco después de empezar en la Academia de Bomberos, la Unión de Supermercados probó que mi despido fue injusto y recibí $5,000.00 de salarios retroactivos y me ofrecieron mi viejo trabajo. Sonreí y les dije, “No gracias”.  Ahora estando en el Departamento de Bomberos, esto me ayudó a hacer el precursorado más fácilmente porque trabajaba solamente 10-11 días al mes y ganaba mucho dinero. Pero el Departamento de BOMBEROS me puso pruebas también. Para la graduación de la Academia había un programa donde teníamos que (1) marchar, (2) saludar la bandera y (3) quitar el sombrero en respeto al capellán y (4) demostrar tácticas de bomberos. En la clase de 180 solo 137 graduados, 3 de nosotros éramos Testigos de Jehová y decidimos apoyarnos mutuamente y a La Verdad, al no saludar la bandera y dar homenaje al sacerdote católico.

1980 Academy Book & 1st Check.
     1980 Academy Book & 1st Check. ALBUM DE ACADEMIA Y CHEQUE #1$$$

Nuestros superiores nos dijeron que era un requisito para ser bombero. Luego nos dijeron que podíamos quedarnos en el camerino hasta después de la ceremonia de entrega de diplomas y luego participar en las demostraciones de las tácticas.

1980 Training repelling 6 floors en one leap.
Repelling 6 floors In one leap. SALTA DE 6 PISOS A LA VEZ.

 El día de la ceremonia mandaron a los Jefes para ordenarnos a participar. Explicamos nuestra postura de que estaríamos satisfechos con solo nuestra insignia y trabajo.  Siendo uno de los mejores con las sogas en las caídas de edificios altos, bajando 6 pisos de un solo salto, fui elegido para demostrar esta hazaña. Ahora nos dijeron al último momento, “O lo hacen todo o no participan en nada.” Nos sentimos como Sadrac, Mesac y Abednego durante su prueba en Babilonia. No había duda en cuanto a nuestra decisión (DANIEL 3:13.)

GREG PLAIN STEVE MAC
GREG PLAIN                  STEVE MAC                  ORVILLE WRIGHT

Durante el programa y las demostraciones entró un reportero al camerino y nos preguntó porque no estábamos en las ceremonias de graduación. Inventamos una excusa que no nos causaría repercusiones después. Pero sí causó problemas en el departamento porque cuando salió lo que habíamos hecho nos catalogaron de testigos no políticos, no patrióticos. Tristemente había un cuarto Testigo graduado que cedió a la presión en la Promoción y lo reveló unos meses después. 

1980 LAFD Grad. RONI & Me
1980 LAFD CITY GRADUATION OF DRILL TOWER 40.

Como novato en el primer año hay que rotar entre tres estaciones (cuarteles) de bomberos como prueba y así recibir la posición permanente. En mi segunda estación, tenía un capitán que me dijo: “A mí no me gustan los Testigos de Jehová y diles que no vengan a mi puerta.”  Trató de darme malas evaluaciones para que me despidieran del trabajo pero pasé a la tercer cuartel y llegué a ser un buen bombero y permanente.  Hasta recibí certificados de mérito especial.

LAFD 100 YEAR ANNIV. OFFICIAL PHOTO
LAFD 100 YEAR ANNIVERSARY   OFFICIAL PHOTO
1985 Dodger Convention INSPECTION PATROL.
1985 Dodger Convention INSPECTION PATROL.

1985 INSPECCIONANDO IN ASAMBLEA DE DISTRITO

.

Eventualmente hubo unos 36 hermanos en el trabajo como “Bomberos” lo que nos permitió hacer todas las inspecciones y patrullas durante la Asamblea de Distrito en el Estadio de los Dodgers en vez de no creyentes lidiando con los hermanos. Y como puede ver si vestimos de nuestros uniformes oficiales.

Mi esposa Roni no fue precursora sino hasta 1982, pero quería ser misionera, probablemente porque vivió en África por unos años cuando era soltera. Fuimos de todos modos a dos reuniones para misioneros en las Asambleas de Distrito aunque no era precursora. Entonces la dije “Tu no eres Precursora. ¿Por qué irnos allá de nuevo? No calificamos”. De todos modos, mi interés era la de viajante y solo en los EEUU. Finalmente mi esposa me acompañó en el servicio de precursor en 1982  y en ese mismo año fui nombrado Superintendente.  El hno. U. Glass, instructor principal de Galaad para ser Misioneros había dado un Programa Especial exclusivo para los precursores de nuestro Circuito. Se trataba de la verdadera vida de Misioneros y con sus retos. Después de eso yo dije a Roni en ese mismo día, “mi mente es fría, esa no será la vida mía. No hay manera, ni por oración de cualquiera“.

También consultamos con el Superintendente de Circuito sobre otras congregaciones para saber dónde podríamos ayudar. En nuestra congregación y circuito teníamos  ex misioneros que siempre arreglaban visitas de Misioneros y Betelitas a nuestra congregación y esto nos animaba a mantener el ministerio en primer lugar. Llegó otra fuerza positiva, motivadora en nuestra vida, un Superintendente ya conocido regreso, el súper celoso, Earl McGee con su esposa Mozelle.

1985 RETURN OF MCGEES TO OUR CIRCUIT
1985 RETURN OF T.O. MCGEE TO OUR CIRCUIT in L.A.              VIAJANTE Mcgee regreso a nuestro Circuito en L.A.

Su apodo fue: “Earla la Perla” (el precioso promotor de precursor). Con sus palabras de ánimo nuestra congregación llegó a 47 Precursores Regulares. Otra congregación del Circuito llegó a 63 con todos sus Ancianos, Siervos y sus esposas 🙂 :-). Nosotros, juntos con otros del circuito, decidimos asociarnos con hermanos que tenían el servicio de tiempo completo como meta. En los próximos años con nuestros queridos amigos Keith y Nanette Frierson, ahora en el circuito como sustituto tomábamos la delantera en trabajar territorios no asignados en los EEUU durante los meses de verano

Abajo son fotos de diferentes equipos nuestros.

LUBBUCK, TEXAS,

1985 Lubbuck,TX. bound in 65 CHEVY KINGDOM VAN.Roni driving :-)
1985 Lubbuck,TX. bound in 65 CHEVY KINGDOM VAN. Roni driving 🙂
1985 Lubbuck,TX, Our TEXAS CREW- FRIERSONS, JORDONS, FIELDS, MCDOWELLS
1985 Lubbuck,TX, Our TEXAS CREW- FRIERSONS, JORDONS, FIELDS, MCDOWELLS

Traded Fruit 4 Literture :-)
Traded Fruit 4 Literture :-), CAMBIAMOS LITERATURA POR FRUTA.

1986 SULFUR SPRINGS, TX. The Fun Crew.
1986 SULFUR SPRINGS, TX. The Fun Crew. Pablo y Barnabe dirigen a los Jovenes.

SULFUR SPRINGS, TX,

1988 KANSAS KREW 1
1988 KANSAS KREW 1( Photo by Gisi Klose)

1988 Kansas Krew Married and Singles and the Kingdom Autos.
1988 Kansas Krew Married and Singles and the Kingdom Autos (Mark 13:10). Los Casados y Solteros poniendo el Reino primero.

BELLVILLE, KANSAS

1988 KANSAS KREW 2
1988 KANSAS KREW 2
1988 Hollywood in Kansas.
1988 Hollywood in Kansas. “YÁLL COME ON BACK NOW YA HEARA!”
1987 Chung Crew Demolition at Brooklyn BETHEL, NY
1987 Chung Crew Demolition at Brooklyn BETHEL, NY

.

1987 Fryguy Pumbing Crew. PLUMMER IN SUMMER.
1987 Fryguy Pumbing Crew. PLUMMER IN SUMMMER.
         TEMPORARY BETELITES = Voluntarios Temporales de Betel, NY

Rotábamos el siguiente año para hacer trabajo temporal en Betel, N.Y. Como los dos trabajábamos en el departamento de bomberos podíamos servir de esta manera anualmente. Esto mantuvo nuestro celo y amor al ministerio vivo.

1987 TEMPORARY Bethelites Thank you letter.
1987 TEMPORARY Bethelites Thank you letter. Carta de gratitud por ser Voluntarios Temporales en Betel, NY

Otro excompañero de Betel Milan Fabsik me llamo diciendo “sabes que encontré tu nombre aquí en la lista de Sustitutos del Circuito. Así que animar a otros y enseñar en la Escuela de Servicio de Precursor fue posible en dos ocasiones. Esto fue otra ventaja de trabajar para el departamento de bomberos; me permitió ajustar mi horario para estas actividades teocráticas. En 1989 el Superintendente de Circuito nos invitó a ayudar una de las congregaciones de Hollywood en Los Ángeles. Mientras servíamos allá, solo unos meses antes que cayó el Muro de Berlín asistimos a una de la inolvidable Asambleas Internacionales de Polonia y allá vimos y escuchamos los grandes sacrificios de miles de Hermanos de Europa Este para llegar allá  y sus luchas para servir a JAH. Por eso decidimos aplicar para Galaad para hacer el sacrificio de ser Misioneros.

1989 HISTORICAL POLAND INTNL. CONVENTIONS
IRON WALL HISTORICAL POLAND INTNL. CONVENTIONS  ASAMBLEA INTNL. Atras de “La Cortina de Hierro” de Europa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1989 Poland Bus 51 STEVE & RONI MAC IN THE BACK :-) :-)
NUESTRO GRUPO DE BUS EN POLONIA. Nosotros en el Bus atras 🙂 🙂

1989 Poland Bus 51, STEVE & RONI MAC IN THE BACK 🙂 🙂

En el mismo mes Noviembre 1990 de ser aceptados por un préstamo de casa: fuimos también aceptados para la Clase 91 de Galaad de Abril 1991. Y ¿La decisión?……. Simplemente aplicamos Mateo 6:33 y seguir adelante con Jehová.

Mis últimos 5 años como bombero veterano estaban en el Aeropuerto de Los Ángeles LAX donde protegimos el Aeropuerto, los hoteles y residencias de área. En ese periodo solo había un choque de avión pero muchas falsas alamas.

1990 Tillerman, Rear driver.
1990 Tillerman, Rear driver at FIRE STATION 95 TASK FORCE. Conduciendo desde el 2do Timon atras.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990 LAFD Crash Unit on the LAX Runway.
                    1990 LAFD Crash Unit 2 of 4 on the LAX Runway.                                                            UNIDAD 2 de  4  listo para un ESTELLARSE.

Cuando informe mis compañeros del Cuartel 95 del Aeropuerto que iba a dejar el trabajo para ser un Misionero en el extranjero muchos:

(1) se burlaban de la idea de abandonar un trabajo de 10 días mensuales, carrera de $50-80,000.00 al año;

(2) Sabiendo que era Testigo, otros me admiraban y respetaban la decisión, conscientes de que me iba por un propósito honorable. 

EMERGENCY MEDICAL TECH II/CERTIFIED EVERY 2 YEARS,

Bombero Medico Techno,

Certificado cada 2 anos.

WHAT DOES HE WANT TO BE WHEN HE GROWS UP?
WHAT DOES HE WANT TO BE WHEN HE GROWS UP? Joven ilusionando ser Bombero.

Bombero Medico Techno, Certificado cada 2 anos.

Mis momentos más peligrosos como bombero no fueron durante un incendio más bien cuando un carro lleno de 10 personas choque con nuestro Camión de Bomberos. Sin tener conectado mi cinturón de seguridad, fue lanzado unos 40-50 pies al aire fuera del impacto. Afortunadamente solo quebré mi muñeca izquierda.2015-05-03 22.07.28-1

2015-05-03 22.13.41-1De repente un shock, el carro se explotó en llamas mientas que yo lo veía de distancia. Quedo yo impresionado de ver mis compañeros bomberos 2015-05-03 22.03.30-12015-05-03 22.10.31-12015-05-03 22.20.34entrar en acción de salvar la gente aunque ellos mismos eran heridos. Hombres entrenados automáticamente de salvar vidas y apagar fuegos. Lamentosamente 8 personas murieron por ese accidente. Bueno, mientras que yo servía en ese mismo Cuartel #15 yo estaba con el Equipo de Rescate de artista de músico Michael Jackson cuando su cabeza se explotó en llamas filmado la propaganda de Soda PEPSI. En aquello tiempo él todavía estaba en La Verdad y fue animado por mis palabras y mi presencia sabiendo que yo también era su hermano en la fe.

HELICOPTER AIR ATTACK TEAM. Fire Station 15 USC
HELICOPTER AIR ATTACK TEAM. Fire Station 15 USC during the 1984 OLIMPICS in L.A. ENTRENANDO DURANTE LAS OLIMPIADAS 1984.

1991BOMBERO?FIREFIGHTER. My last assignment Fire St. 95 LAX
1991 BOMBERO-FIREFIGHTER. My last assignment Fire St. 95 LAX. MI ULTIMA ASIGNACION AEREO PUERTO LAX

Me encantara ser un Metro Bombero, y ahora lo dejo para ser Misionero guerreo. Es como el Apóstol Pablo, el escritor, dejo su carrera por lo que sabía era mejor. Ahora es salvador de vidas como explorador (Marcos 13:10).

GRADUAMOS DE LA CLASE 91 DE GALAAD

1991 de GALAAD
En la era de Hippies, fue desarrollando mi mal temperamento 😦

Moses and the 12 Tribes Encampment Divisions.
I’M Moses, showing the 12 Tribes Encampment Divisions.                                           El Campamento Division de 12 Tribus. Soy Moises.

INSTRUCTORES: HNOS. REDFORD Y GLASS Y NO ESPERAMOS QUE NOSOTROS ESTUDIANTES TAMBIÉN ENSENAMOS ANTES DE SER GRADUASTES.

Our 91st Class with 3 of the now Heavenly Kings Bros. GANGES, FRANZ & BOOTH.
Our 91st Class & 3 of the now Heavenly Kings, G.B. Bros. GANGES, FRANZ & BOOTH.   3 DE LOS REYES CELESTIALES- Hnos. Ghanges, Franz, Booth del Cuerpo Gob.

Somos Galaad 91 de 1991. De las 12 parejas estamos asignado a PANAMÁ, CENTRAL AMÉRICA.

Steve & Roni 1991 desde GALAAD a PANAMA, Spanish :-0 :-0
Steve & Roni 1991 desde GALAAD a PANAMA, Spanish :-0 :-0

STEVE & RONI MCDOWELL de EEUU a PANAMÁ en Español. Asignación entregado por el Hno, Ted Jaracz  del Cuerpo Gob.

PANAMA THE THINIST SPOT BETWEEN NORTH & SOUTH AMERICA.
PANAMA THE THINIST SPOT BETWEEN NORTH & SOUTH AMERICA.

Panamá el lugar más delgado entre América Norte y Sur.

Bueno, el joven de la vecindad está haciendo bien en la hermandad. Agradecemos a Jehová, no solo por estar vivo ahora y por haberme salvado la vida, sino por darnos el privilegio de llevar a cabo  su propósito en la vida a un nivel más pleno. Mi querida esposa lo inicio y estamos ahora en nuestro año 24 de Servicio de Misioneros aquí en Panamá, América Central, y tratando de poner de nuestra parte para mantenernos en el corazón de Jehová, de mantenernos en su amor (Judas 21).

Oh, mi Madre, que se opuso violenta cuando me decidí por la Verdad, se bautizó 8 años más tarde en 1982.

EMMA LEE BROWN, Sister J.
EMMA LEE BROWN, My MOM Sister J. – District Convention, L.A. CA.

También se hizo Precursora Regular y crio  a dos nietas que llegaron a bautizarse como siervos de Jehová. Fue una fiel, generosa, y amorosa hermana hasta su muerte de una enfermedad incurable de su pulmón en 2000 con 67 años de edad. Hasta entonces nos apoyó en nuestra asignación de misioneros hasta nos envió una contribución cuantiosa para ayudar a construir un Salón del Reino en Panamá. Aunque enferma nunca quiso que abandonáramos nuestra asignación.

Gilead Graduation Visitor

Our Dear Gilead Graduation Visitors from Calif. My Mother on the left end. Patterson E.C. being built in the background. Nuestras queridas visitas de Calif. Mi Madre a la izquierda.  Construcción de Patterson esta atrás.

YEAR 2000 Mom dies at 67 years old.
EMMA LEE BROWN J. YEAR 2000 Mom dies at 67 years old.

                           MI MAMA– EMMA LEE J. murio en 2000.

DOS años después, en 2003, recibí una carta de mi hermano menor Eric con una sorpresa, que desde la muerte de mi Madre había estado estudiando y ahora era Testigo bautizado.

I'M NOW YOUR DOUBLE BROTHER :-) BAPTIZED.
I’M NOW YOUR DOUBLE BROTHER 🙂 BAPTIZED.

Ahora s 🙂 y tu doble hermano, BAUTIZADO.

 

 

Eric D. McDowell sonriendo por su emersión eterna                                                                                                                                                   

ERIC D. MCDOWELL going down with a :-)
ERIC D. MCDOWELL going down with a 🙂

   

                       

2015-05-04 00.38.46
ERIC D. MCDOWELL at Alief Cong. Kingdom Hall

ERIC en la Cong. de Alief, Sugarland, TX, EEUU.

2015-05-08 12.56.31                                                                                                                                                       

Que sorpresa. Oh, como fluyeron las lágrimas de mis ojos recordando a mi hermano pequeño que fue a las reuniones conmigo hace unos 30 años. Gracias Jehová. Mientras dure este sistema siempre hay esperanza para los demás de mi familia. Creo que todo es por el poder de Tu palabra Cuando esta leída algo habrá (Heb. 4:12).
2015-04-24 14.20.47 

                                                                                                       

LOS BENEFICIOS DE LOS CAMBIOS BÍBLICOS

1999 THE MCDOWELL SIBLINGS TOGETHER.
JIM, CONNIE, STEVE, WAM, NISH, EROC*1999 THE MCDOWELL SIBLINGS TOGETHER.

DE MI FAMILIA de 6 hermanos, 4 han sido endrogados adictos de cocaína de piedra. 3 encarcelados por asesinato, drogas, o robar y  2 ya están muertos por la vida en las calles. Asi que creciendo en esa ambiente, me siento que hubiera estado muerto debido de mi mal temperamento  o encarcelado por mi mala asociación.

La Biblia ha dado mi vida no solo propósito, más bien dirección y protección. He aprendido de ser verdaderamente pacifico. Logre evitar peleas, más bien yo los ayuda a sanar mentalmente, moralmente y espiritualmente.

Terminaré diciendo, “Jehová me embaucaste para mi propio beneficio y para tu gloria (Jer.20:7a). El fin no vino cuando yo lo esperaba y los más de 80 estudiantes que se bautizaron muestra que Tu sabes lo que es mejor para todos”. Muchos de ellos no simplemente están fiel en la Verdad, sino llegaron a ser Precursores, Hermanos Nombrados, Betelitas, Viajantes, y como nosotros también Misioneros (Mal. 3:16). Si Jehovah es bueno cuando hacemos lo que debemos. Asi que por su bondad amorosa/amor leal hemos tenido increíbles privilegios y experiencias en esta incomparable Hermandad y obra de salvar vidas.

2003 A. Intnl. 91 de Galaad
DELEGATES INTERVIEWED AT INTERNATIONAL CONVENTIONS. Entrevistados en Asambleas Internationales sobre nuestras Asignaciones.

2006 w15-4-06
2006 w15-4-06 TITLE  is DIFFERENT

2006 w4-15-06 Roni Mac
2006 w15-4-06 HERE in ENGLISH 😦                                                                         TITULOS DIFERENTES ENTRE INGLIS Y ESPANOL 😦

2011 Gilead Interview
131 GILEAD CLASS GRADUATION INTERVIEW in 2011. For the details see FEB. 23, 2013 Blog – Two Historic Theo. Mts. Entervistado en La Graduacion de Galaad #131, sept, 2011

2011 Gilead Grad.

2014 CONV. Interviews
2015 VIDEO INTERCONNECTED  INTERNATIONAL CONVENTIONS. Presentados en Asambleas Internacionales interconnetados por videos.
Estudio 1
        The #1 joy,  Conducting PROGRESSIVE BIBLE STUDIES.                   Conduciendo Estudios Biblicos Progresivos = El GOZO  #1.    
                 
 

1994 McNeely

“ Big J” Brother Cecil McNeely

My original bible teacher. 

On the corner of our O.G. old neighborhood.

112th & Ruthelen St. LOS ANGELES, CA 90047, U.S.A.

“Big J” Hno. McNeely. 

Mi maestro original de estudio bíblico.

Juntos en la esquina del barrio viejo / la mala vicendad.                                                                                                                                                      

Junto con mi esposa nuestra meta es de mantenernos en estos gozos, en la obra todo el tiempo que Jehová lo desee (2Tim. 4:5), mantenernos fieles, estar en el nuevo  sistema sin arrepentimiento, y  recibir a los resucitados, en especial a mi Madre Emma lee B. J. y a la maestra de la Biblia de mi esposa, Hna. Rita Johnson y mi Tía Fanny, todas murieran de enfermedades mortales. Eran unos de nuestros ejemplos de fidelidad hasta el fin. (Ósea 13:4). Durante mis cortos 40 años alrededor de la Verdad, puedo decir sinceramente que nada puede tocar lo que tenemos. Después de cuatro décadas han sido altas y bajas, sonrisas y tristezas, pero JAH nos lleva adelante en este paraíso espiritual que provee bastante. Es el amor fraternal y internacional y la organización de la Organización lo que describe nuestra congregación (Mat. 25:37-40).

THE BROTHERHOOD IS GOOD!

THE BROTHERHOOD IS GOOD!             !LA HERMANDAD ES BUENA!

Solo diré: Que buena es La Hermandad” y no estoy hablando de la vieja vecindad. Que Jehová siga bendiciendo y pronto envía a Jesús, para sacarnos de la oscuridad al su 1000 años de luz (Rev. 22:20).

C.C. CARTAS DE NUESTRA VIDA COMO MISIONEROS SE ENCUENTRAN EN EL BLOG DE JUNE 2007.

¿Era Ud. un estudiante de Esteban o Roni y se bautizó? Por favor nos informa y envía unas fotos. Gracias. macsdowell@hotmail.com

WWW.MACSDOWELL.WORDPRESS.COM

CONTRIBUIDO 9/2014

REVISADO 7/2015

 

Advertisements

One thought on “Mi vida iba de mal en peor – w7/1/15, pag.10 “DE MI MALA VECINDAD A LA HERMANDAD” Spanish Version”

  1. Steve,
    Thank you, my brother, for sharing your life story. Your zeal, enthusiasm, and joy in Jehovah’s service have always been an encouragement to me.
    Jehovah’s blessings,
    Josh

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s